Everything's Good - 일훈 Solo (Outro) - BTOB
가끔은 자고 일어나면
偶尔睡觉醒来的时候
어릴 때의 나로 돌아가고 싶거든
会想要回到小时候的自己
힘을 낼 수가 없을 땐 이겨내야 해
无法使出力气时 也必须克服
보는 눈이 너무 많거든
因为看着我的眼睛实在太多了
So everything’s good
So everything’s good
나를 잊지 마 잊지 마 잊지 마
请不要忘记我 不要忘 不要忘
Everything’s good
사는 게 전쟁이지
生活就是战争吧
두 자릿수에 머물렀던 등수는
在两位数上停留的排名
스물이 넘어도 이어지지
超过二十的也一个接一个
등록금이 천만이래 2년 정도면
学费千万 两年程度的话
차 좋아하시는 울 아빠 차도
或许可以给喜欢车的爸爸
바꿀 수 있겠지 아마
换辆车了吧
안 바꾸시겠지 아마 누군지도 모르는
或许会换不了吧 会成为没有人知道的
원수 같은 계좌에 입금이 되겠지
元首账户转账之类的吧
아마
或许
그 돈으로 누군가 차를 바꾸겠지
用那些钱可以给任何人换车了吧
아마
或许
아무래도 너무 정직하게만 산 건
看来是活得太正直了吧
아닐까
不是吗
딱풀로 눈을 붙인다고 해도
就算用胶水将眼睛封住
잠은 안 와
也还是睡不着
괜히 잠자리가 불편하지 혹시 불안감
虽然床确实不舒服 或许是因为不安感
남들과 너무 차이나 그나마
和别人差得太多
위안되는 건
尤其是成为安慰的
아침에 눈 뜨면 손에 쥐고 있는
早晨睁开眼就拿在手里的
스마트 폰
智能手机
Uh 나는 손을 뻗지 근데
当然是我伸出的手 但是
다들 손에 쥔 게 많아서
所有人抓在手里的都很多
더 내밀 손이 없지
也就没有还能再伸出的手了
꽉 쥔 엄마 손가락이
握紧妈妈的手
지팡이가 될 때까지
直到能成为她拐杖的那一天
계속 힘들겠지 어쩌겠어 살아야지
还是会继续艰难下去的吧 无论如何也要生活
가끔은 자고 일어나면
有时睡觉醒来的时候
어릴 때의 나로 돌아가고 싶거든
会想要回到小时候的自己
힘을 낼 수가 없을 땐 이겨내야 해
无法使出力气时 也必须克服
보는 눈이 너무 많거든
因为看着我的眼睛实在太多了
So everything’s good
So everything’s good
나를 잊지 마 잊지 마 잊지 마
请不要忘记我 不要忘 不要忘
Everything’s good
네게 상처를 주려고 하는 말은 아냐
不是为了给你们带来伤害才说的啊
절대 오히려 피하고 싶지 그래
反而是想要避免伤害才这样说
맞아 비겁해
没错 胆小鬼
만날 땐 내가 먼저 말을 걸고 싶어도
见面时就算我想先搭讪
헤어질 땐 네가 말했으면 하는 게
就像分开时你说的做的
사람 본색
人类本色
여자도 음악 같아 한번 빠지면 못
女人也和音乐一样 陷进去一次就
말려
无可救药
가끔 골머리 터지지 같이 있으면
有时脑子都要爆炸了 和你在一起的话
좋다가도
就算喜欢
근데 왜 못 헤어져
可是为什么无法分手呢
너무 사랑해서 보다는
比起太过相爱
마땅히 헤어질 이유가 없어서
是因为没有适当的分手理由
넌 내게 영감을 주고 생애
你赐予了我灵感
유일하게 내가 특별한 것 같다는
感觉像是我人生中
느낌을 들게 해
唯一特别的事物
처음이야 다른 남자들에 대한
是第一次啊 对其他男人充满各种不安感
온갖 불안함 밖에서 몰래 놀다
偷偷在外面玩
걸렸을 때의 그 무안함 까지도
刚刚相处时的尴尬感也还是
그립겠지
会让人怀念吧
말도 안 되는 말장난도
不像话的玩笑也
이제 칠 데가 없어서 지루할 것 같아
如今没有地方说了 好像是厌倦了
진짜 일만 해야지 좀 정신이 팔릴까
真的只要工作就可以吧 精神要再集中点吗
더 잃을 게 없어서
已经没有什么再失去的了
나 진짜 힘든가 봐
看来我是真的累了
가끔은 자고 일어나면
偶尔睡觉醒来的时候
어릴 때의 나로 돌아가고 싶거든
会想要回到小时候的自己
힘을 낼 수가 없을 땐 이겨내야 해
无法使出力气时 也必须克服
보는 눈이 너무 많거든
因为看着我的眼睛实在太多了
So everything’s good
So everything’s good
나를 잊지 마 잊지 마 잊지 마
请不要忘记我 不要忘 不要忘
Everything’s good
Sometimes I wanna love
Myself like I love you baby
Sometimes I wanna love
Myself like I love you baby
Ooh everything’s good
I love you
Everything’s good
[00:00.00]Everything's Good - 일훈 Solo (Outro) - BTOB
[00:25.00]
[00:25.00]가끔은 자고 일어나면
[00:27.00]偶尔睡觉醒来的时候
[00:27.00]어릴 때의 나로 돌아가고 싶거든
[00:30.00]会想要回到小时候的自己
[00:30.00]힘을 낼 수가 없을 땐 이겨내야 해
[00:33.00]无法使出力气时 也必须克服
[00:33.00]보는 눈이 너무 많거든
[00:36.00]因为看着我的眼睛实在太多了
[00:36.00]So everything’s good
[00:39.00]
[00:39.00]So everything’s good
[00:42.00]
[00:42.00]나를 잊지 마 잊지 마 잊지 마
[00:45.00]请不要忘记我 不要忘 不要忘
[00:45.00]Everything’s good
[00:48.00]
[00:48.00]사는 게 전쟁이지
[00:50.00]生活就是战争吧
[00:50.00]두 자릿수에 머물렀던 등수는
[00:53.00]在两位数上停留的排名
[00:53.00]스물이 넘어도 이어지지
[00:55.00]超过二十的也一个接一个
[00:55.00]등록금이 천만이래 2년 정도면
[00:57.00]学费千万 两年程度的话
[00:57.00]차 좋아하시는 울 아빠 차도
[00:59.00]或许可以给喜欢车的爸爸
[00:59.00]바꿀 수 있겠지 아마
[01:01.00]换辆车了吧
[01:01.00]안 바꾸시겠지 아마 누군지도 모르는
[01:04.00]或许会换不了吧 会成为没有人知道的
[01:04.00]원수 같은 계좌에 입금이 되겠지
[01:06.00]元首账户转账之类的吧
[01:06.00]아마
[01:07.00]或许
[01:07.00]그 돈으로 누군가 차를 바꾸겠지
[01:09.00]用那些钱可以给任何人换车了吧
[01:09.00]아마
[01:10.00]或许
[01:10.00]아무래도 너무 정직하게만 산 건
[01:12.00]看来是活得太正直了吧
[01:12.00]아닐까
[01:13.00]不是吗
[01:13.00]딱풀로 눈을 붙인다고 해도
[01:15.00]就算用胶水将眼睛封住
[01:15.00]잠은 안 와
[01:16.00]也还是睡不着
[01:16.00]괜히 잠자리가 불편하지 혹시 불안감
[01:18.00]虽然床确实不舒服 或许是因为不安感
[01:18.00]남들과 너무 차이나 그나마
[01:20.00]和别人差得太多
[01:20.00]위안되는 건
[01:22.00]尤其是成为安慰的
[01:22.00]아침에 눈 뜨면 손에 쥐고 있는
[01:24.00]早晨睁开眼就拿在手里的
[01:24.00]스마트 폰
[01:25.00]智能手机
[01:25.00]Uh 나는 손을 뻗지 근데
[01:27.00]当然是我伸出的手 但是
[01:27.00]다들 손에 쥔 게 많아서
[01:29.00]所有人抓在手里的都很多
[01:29.00]더 내밀 손이 없지
[01:31.00]也就没有还能再伸出的手了
[01:31.00]꽉 쥔 엄마 손가락이
[01:32.00]握紧妈妈的手
[01:32.00]지팡이가 될 때까지
[01:33.00]直到能成为她拐杖的那一天
[01:33.00]계속 힘들겠지 어쩌겠어 살아야지
[01:36.00]还是会继续艰难下去的吧 无论如何也要生活
[01:36.00]가끔은 자고 일어나면
[01:39.00]有时睡觉醒来的时候
[01:39.00]어릴 때의 나로 돌아가고 싶거든
[01:42.00]会想要回到小时候的自己
[01:42.00]힘을 낼 수가 없을 땐 이겨내야 해
[01:45.00]无法使出力气时 也必须克服
[01:45.00]보는 눈이 너무 많거든
[01:48.00]因为看着我的眼睛实在太多了
[01:48.00]So everything’s good
[01:51.00]
[01:51.00]So everything’s good
[01:54.00]
[01:54.00]나를 잊지 마 잊지 마 잊지 마
[01:57.00]请不要忘记我 不要忘 不要忘
[01:57.00]Everything’s good
[02:01.00]
[02:01.00]네게 상처를 주려고 하는 말은 아냐
[02:03.00]不是为了给你们带来伤害才说的啊
[02:03.00]절대 오히려 피하고 싶지 그래
[02:05.00]反而是想要避免伤害才这样说
[02:05.00]맞아 비겁해
[02:06.00]没错 胆小鬼
[02:06.00]만날 땐 내가 먼저 말을 걸고 싶어도
[02:09.00]见面时就算我想先搭讪
[02:09.00]헤어질 땐 네가 말했으면 하는 게
[02:12.00]就像分开时你说的做的
[02:12.00]사람 본색
[02:13.00]人类本色
[02:13.00]여자도 음악 같아 한번 빠지면 못
[02:15.00]女人也和音乐一样 陷进去一次就
[02:15.00]말려
[02:16.00]无可救药
[02:16.00]가끔 골머리 터지지 같이 있으면
[02:18.00]有时脑子都要爆炸了 和你在一起的话
[02:18.00]좋다가도
[02:19.00]就算喜欢
[02:19.00]근데 왜 못 헤어져
[02:20.00]可是为什么无法分手呢
[02:20.00]너무 사랑해서 보다는
[02:22.00]比起太过相爱
[02:22.00]마땅히 헤어질 이유가 없어서
[02:24.00]是因为没有适当的分手理由
[02:24.00]넌 내게 영감을 주고 생애
[02:27.00]你赐予了我灵感
[02:27.00]유일하게 내가 특별한 것 같다는
[02:29.00]感觉像是我人生中
[02:29.00]느낌을 들게 해
[02:30.00]唯一特别的事物
[02:30.00]처음이야 다른 남자들에 대한
[02:32.00]是第一次啊 对其他男人充满各种不安感
[02:32.00]온갖 불안함 밖에서 몰래 놀다
[02:35.00]偷偷在外面玩
[02:35.00]걸렸을 때의 그 무안함 까지도
[02:37.00]刚刚相处时的尴尬感也还是
[02:37.00]그립겠지
[02:38.00]会让人怀念吧
[02:38.00]말도 안 되는 말장난도
[02:40.00]不像话的玩笑也
[02:40.00]이제 칠 데가 없어서 지루할 것 같아
[02:43.00]如今没有地方说了 好像是厌倦了
[02:43.00]진짜 일만 해야지 좀 정신이 팔릴까
[02:46.00]真的只要工作就可以吧 精神要再集中点吗
[02:46.00]더 잃을 게 없어서
[02:47.00]已经没有什么再失去的了
[02:47.00]나 진짜 힘든가 봐
[02:49.00]看来我是真的累了
[02:49.00]가끔은 자고 일어나면
[02:51.00]偶尔睡觉醒来的时候
[02:51.00]어릴 때의 나로 돌아가고 싶거든
[02:54.00]会想要回到小时候的自己
[02:54.00]힘을 낼 수가 없을 땐 이겨내야 해
[02:57.00]无法使出力气时 也必须克服
[02:57.00]보는 눈이 너무 많거든
[03:00.00]因为看着我的眼睛实在太多了
[03:00.00]So everything’s good
[03:03.00]
[03:03.00]So everything’s good
[03:06.00]
[03:06.00]나를 잊지 마 잊지 마 잊지 마
[03:09.00]请不要忘记我 不要忘 不要忘
[03:09.00]Everything’s good
[03:13.00]
[03:13.00]Sometimes I wanna love
[03:16.00]
[03:16.00]Myself like I love you baby
[03:19.00]
[03:19.00]Sometimes I wanna love
[03:22.00]
[03:22.00]Myself like I love you baby
[03:28.00]
[03:28.00]Ooh everything’s good
[03:33.00]
[03:33.00]I love you
[03:35.00]
[03:35.00]Everything’s good
[03:40.00]
查看全部