Baby, It's Cold Outside (Neptune's Daughter, 1949 Film) - Dinah Shore&The Fontane Sisters
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
Baby, It's Cold Outside (Neptune's Daughter, 1949 Film) - Dinah Shore (黛娜岸)/The Fontane Sisters
Baby it's cold outside
宝贝 外面很冷
I really can't stay
我真的不能留下来
But baby it's cold outside
但是宝贝 外面很冷
Got to go away
我得离开了
But baby it's cold outside
但是宝贝 外面很冷
This evening has been
今晚一直
Been hoping you'd drop in
渴望你的拜访
So very nice
那么太好了
I'll hold your hands they're just like ice
我握着你冰冷的双手
My mother will start to worry
我的妈妈会开始担心
Beautiful watch you're wearing
美人 为什么这么匆忙
My father will be pacing the floor
我爸爸会在房间踱步
Listen to the fireplace roar
听壁炉低沉的声音
So really I'd better scurry
我真的最好还是快点回去
Beautiful please don't hurry
宝贝 请不要慌张
Well maybe just a half a drink more
再来半杯酒吧
Put some records on while I pour
倒酒的时候 放些唱片吧
The neighbors might think
邻居们可能也这么认为
Baby it's bad out there
宝贝 外面天气太糟了
Say what's in this drink
告诉我 这杯酒中有什么
No cabs to be had out there
这附近也没有出租车可乘了
I wish I knew how
希望我知道该如何
Your eyes are like starlight now
你的眼睛如星闪耀
To break this spell
如何打破这一切魅力的魔咒
I'll take your hat your hair looks swell
我会为你提着帽子 你的头发看起来有些蓬松
I ought to say no no sir
我应该说 不了 不了 先生
Mind if closerI move in
介意我靠近一点吗
At least I'm going to say that I tried
至少我会说 我真是有些疲倦了
What's the sense of hurting my pride
将我的盛情打破 是何种感觉呢
I really can't stay
我真的不能留下来
Baby don't hold out
宝贝 别再坚持了
Baby it's cold outside
宝贝 外面很冷
I simply must go
我必须得走了
Baby it's cold outside
宝贝 外面很冷
The answer is no
我的回答会是 不
Baby it's cold outside
宝贝 外面很冷
The welcome has been
我很高兴 你来我这里
How lucky that you dropped in
对于你的来访 我感到如此幸运
So nice and warm
那么美好 那么温暖
Look out the window at the storm
你看外面的暴风雪
My sister will be suspicious
我的姐姐会起疑的
Gosh your lips look delicious
你的嘴唇真是秀色可餐
My brother will be there at the door
我的兄弟可能都在门口等着了
Waves upon a tropical shore
在热带沙滩上向你招手
My maiden aunt's mind is vicious
我阿姨的想法很恶毒
Gosh your lips are delicious
你的嘴唇真是秀色可餐
But maybe just a cigarette more
也许还可以来一条香烟
Never such a blizzard before
这可真是前所未有的暴风雪
I got to get home
我真的得回家了
But baby you'd freeze out there
但是 宝贝 你肯定会冻坏的
Say lend me a comb
我说 借我一件外套如何
It's up to your knees out there
雪已及膝盖深
You've really been grand
你已如此盛情难却
I thrill when you touch my hand
当你触碰我的手 我开始颤抖
But don't you see
但你没看见吗
How can you do this thing to me
你怎么可以对我做这种事
There's bound to be talk tomorrow
我们必须明天再谈了
Think of my life long sorrow
想想我一生的忧伤
At least there will be plenty implied
至少我已给出了足够的暗示
If you caught pneumonia and died
要是你被风雪惹了肺炎甚至丧命
(I really can't stay
我真的不能留下来
Get over that old doubt
不要那么想
Baby it's cold
宝贝 太寒冷了
Get no it's cold outside
不 外面很冷
[00:00.00]Baby, It's Cold Outside (Neptune's Daughter, 1949 Film) - Dinah Shore (黛娜岸)/The Fontane Sisters
[00:07.00]
[00:07.00]Baby it's cold outside
[00:09.00]宝贝 外面很冷
[00:09.00]I really can't stay
[00:10.00]我真的不能留下来
[00:10.00]But baby it's cold outside
[00:12.00]但是宝贝 外面很冷
[00:12.00]Got to go away
[00:13.00]我得离开了
[00:13.00]But baby it's cold outside
[00:15.00]但是宝贝 外面很冷
[00:15.00]This evening has been
[00:17.00]今晚一直
[00:17.00]Been hoping you'd drop in
[00:18.00]渴望你的拜访
[00:18.00]So very nice
[00:19.00]那么太好了
[00:19.00]I'll hold your hands they're just like ice
[00:23.00]我握着你冰冷的双手
[00:23.00]My mother will start to worry
[00:25.00]我的妈妈会开始担心
[00:25.00]Beautiful watch you're wearing
[00:26.00]美人 为什么这么匆忙
[00:26.00]My father will be pacing the floor
[00:28.00]我爸爸会在房间踱步
[00:28.00]Listen to the fireplace roar
[00:29.00]听壁炉低沉的声音
[00:29.00]So really I'd better scurry
[00:31.00]我真的最好还是快点回去
[00:31.00]Beautiful please don't hurry
[00:33.00]宝贝 请不要慌张
[00:33.00]Well maybe just a half a drink more
[00:35.00]再来半杯酒吧
[00:35.00]Put some records on while I pour
[00:37.00]倒酒的时候 放些唱片吧
[00:37.00]The neighbors might think
[00:38.00]邻居们可能也这么认为
[00:38.00]Baby it's bad out there
[00:39.00]宝贝 外面天气太糟了
[00:39.00]Say what's in this drink
[00:41.00]告诉我 这杯酒中有什么
[00:41.00]No cabs to be had out there
[00:43.00]这附近也没有出租车可乘了
[00:43.00]I wish I knew how
[00:44.00]希望我知道该如何
[00:44.00]Your eyes are like starlight now
[00:46.00]你的眼睛如星闪耀
[00:46.00]To break this spell
[00:47.00]如何打破这一切魅力的魔咒
[00:47.00]I'll take your hat your hair looks swell
[00:50.00]我会为你提着帽子 你的头发看起来有些蓬松
[00:50.00]I ought to say no no sir
[00:52.00]我应该说 不了 不了 先生
[00:52.00]Mind if closerI move in
[00:53.00]介意我靠近一点吗
[00:53.00]At least I'm going to say that I tried
[00:55.00]至少我会说 我真是有些疲倦了
[00:55.00]What's the sense of hurting my pride
[00:57.00]将我的盛情打破 是何种感觉呢
[00:57.00]I really can't stay
[00:58.00]我真的不能留下来
[00:58.00]Baby don't hold out
[00:59.00]宝贝 别再坚持了
[00:59.00]Baby it's cold outside
[01:17.00]宝贝 外面很冷
[01:17.00]I simply must go
[01:18.00]我必须得走了
[01:18.00]Baby it's cold outside
[01:20.00]宝贝 外面很冷
[01:20.00]The answer is no
[01:22.00]我的回答会是 不
[01:22.00]Baby it's cold outside
[01:24.00]宝贝 外面很冷
[01:24.00]The welcome has been
[01:25.00]我很高兴 你来我这里
[01:25.00]How lucky that you dropped in
[01:27.00]对于你的来访 我感到如此幸运
[01:27.00]So nice and warm
[01:28.00]那么美好 那么温暖
[01:28.00]Look out the window at the storm
[01:31.00]你看外面的暴风雪
[01:31.00]My sister will be suspicious
[01:33.00]我的姐姐会起疑的
[01:33.00]Gosh your lips look delicious
[01:34.00]你的嘴唇真是秀色可餐
[01:34.00]My brother will be there at the door
[01:36.00]我的兄弟可能都在门口等着了
[01:36.00]Waves upon a tropical shore
[01:38.00]在热带沙滩上向你招手
[01:38.00]My maiden aunt's mind is vicious
[01:40.00]我阿姨的想法很恶毒
[01:40.00]Gosh your lips are delicious
[01:41.00]你的嘴唇真是秀色可餐
[01:41.00]But maybe just a cigarette more
[01:43.00]也许还可以来一条香烟
[01:43.00]Never such a blizzard before
[01:44.00]这可真是前所未有的暴风雪
[01:44.00]I got to get home
[01:46.00]我真的得回家了
[01:46.00]But baby you'd freeze out there
[01:47.00]但是 宝贝 你肯定会冻坏的
[01:47.00]Say lend me a comb
[01:49.00]我说 借我一件外套如何
[01:49.00]It's up to your knees out there
[01:51.00]雪已及膝盖深
[01:51.00]You've really been grand
[01:52.00]你已如此盛情难却
[01:52.00]I thrill when you touch my hand
[01:54.00]当你触碰我的手 我开始颤抖
[01:54.00]But don't you see
[01:55.00]但你没看见吗
[01:55.00]How can you do this thing to me
[01:58.00]你怎么可以对我做这种事
[01:58.00]There's bound to be talk tomorrow
[02:00.00]我们必须明天再谈了
[02:00.00]Think of my life long sorrow
[02:02.00]想想我一生的忧伤
[02:02.00]At least there will be plenty implied
[02:03.00]至少我已给出了足够的暗示
[02:03.00]If you caught pneumonia and died
[02:05.00]要是你被风雪惹了肺炎甚至丧命
[02:05.00](I really can't stay
[02:06.00]我真的不能留下来
[02:06.00]Get over that old doubt
[02:07.00]不要那么想
[02:07.00]Baby it's cold
[02:10.00]宝贝 太寒冷了
[02:10.00]Get no it's cold outside
[02:15.00]不 外面很冷
展开