Тает лёд - Грибы
TME享有本翻译作品的著作权
Written by:Евгений Яременко/Даниил Дудулад/Илья Капустин
Закрой глаза всё постепенно
闭上眼睛 一切都逐渐消逝
и тебя тут никто не заменит
没有人可以取代你
Утро подарит нам это мгновение
清晨会给予我们这样的瞬间
и холода за окном не помеха
窗外的严寒不再是阻碍
Пока мы здесь в теплой постели
我们躺在温暖的床榻上
волосы волнами по твоей шее
贴在你脖子上的头发好似波浪
Касания трепетны и безмятежны
我们亲密接触
мы видимо нашли
似乎我们已经找到
то что долго хотели
思念已久的感觉
Здесь нас не найдут проблемы
我们之间不会产生隔阂
только ты и я в этом мире
这个世界只有我和你
Время застынет на этом моменте
时间在这一刻停滞
всё что имею я отдам тебе
我愿意为你付出我拥有的一切
Пальцы сжимаются
十指紧扣
крепко крепко
缠绵悱恻
это всё что нужно мне
这就是我需要的一切
Готов убежать за тобой
我想和你一起远走高飞
на край света чтобы ещё раз
抵达世界的尽头
по новому всё повторить
让一切重新开始
Между нами тает лёд
我们之间的寒冰慢慢融化
пусть теперь нас никто не найдёт
现在没有人发现我们
Мы промокнем под дождём
我们被雨水淋湿
и сегодня мы только вдвоём
今天只有我们俩人
Между нами тает лёд
我们之间的寒冰慢慢融化
пусть теперь нас никто не найдёт
现在没有人发现我们
Мы промокнем под дождём
我们被雨水淋湿
и сегодня мы только вдвоём
今天只有我们俩人
Между нами тает лёд
我们之间的寒冰慢慢融化
пусть теперь нас никто не найдёт
现在没有人发现我们
Мы промокнем под дождём
我们被雨水淋湿
и сегодня мы только вдвоём
今天只有我们俩人
Между нами тает лёд
我们之间的寒冰慢慢融化
пусть теперь нас никто не найдёт
现在没有人发现我们
Мы промокнем под дождём
我们被雨水淋湿
и сегодня мы только вдвоём
今天只有我们俩人
Снова голос твой
你的声音再次回荡在耳畔
он как будто колыбель
听起来好像摇篮曲
Я обниму тебя
我会抱紧你
чтобы не стало холодней
只为驱散严寒
Курточка моя
我的夹克外套
так хорошо сидит на ней
非常适合你
А твои глаза
你的眼眸
как блики в играх NBA
好似篮球场上璀璨的星星
Я делаю навстречу к тебе шаг
我迈出脚步 走向你身边
чтобы от всех с тобой убежать
只为和你一起逃离世间的纷纷扰扰
Под нашими ногами земной шар
世界就在我们脚下
Между нами сегодня пожар
我们之间燃起烈火
Наплевать что вокруг метель
我不在乎周围的艰难险阻
С поцелуями как будто карамель
肆意拥吻 就像焦糖一样
Температура как в жарком
我们之间的温度
Акапулько между нами теперь
就像炎热的阿卡普尔科一样
Ночь с тобой это значит
与你共度良宵
что мы не будем спать
我们彻夜不眠
Беру тебя
我带着你
и профессионально иду гулять
游刃有余地四处兜风
Я надену свой костюм
我穿着一身西装
тебе так нравится велюр
你对丝绒礼裙情有独钟
Ты нашла злого Юру
你在所有男性当中
среди самых лучших Юр
选中最邪恶的我
Я устраиваю рамс
我布置好棋局
ты ставишь шах и мат
你却让我输得一败涂地
и даже и не знаешь
你甚至不知道
что наш сын не любит шоколад
我们的孩子不喜欢巧克力
Он как медведь
他就像棕熊一样
руками поедает сладкий мёд
吃着手上沾满的甜蜂蜜
Мы смотрим на него
我们注视着他
и между нами тает лёд
我们之间的寒冰慢慢融化
Между нами тает лёд
我们之间的寒冰慢慢融化
пусть теперь нас никто не найдёт
现在没有人发现我们
Мы промокнем под дождём
我们被雨水淋湿
и сегодня мы только вдвоём
今天只有我们俩人
Между нами тает лёд
我们之间的寒冰慢慢融化
пусть теперь нас никто не найдёт
现在没有人发现我们
Мы промокнем под дождём
我们被雨水淋湿
и сегодня мы только вдвоём
今天只有我们俩人
Между нами тает лёд
我们之间的寒冰慢慢融化
пусть теперь нас никто не найдёт
现在没有人发现我们
Мы промокнем под дождём
我们被雨水淋湿
и сегодня мы только вдвоём
今天只有我们俩人
Между нами тает лёд
我们之间的寒冰慢慢融化
пусть теперь нас никто не найдёт
现在没有人发现我们
Мы промокнем под дождём
我们被雨水淋湿
и сегодня мы только вдвоём
今天只有我们俩人
Только вдвоём
只有你与我
только вдвоём
只有你与我
мы только вдвоём
只有我们俩人
только вдвоём
只有你与我
мы только вдвоём
只有我们俩人
мы здесь только вдвоём
这里只有我们俩人
[00:00.00]Тает лёд - Грибы
[00:01.00]TME享有本翻译作品的著作权
[00:01.00]Written by:Евгений Яременко/Даниил Дудулад/Илья Капустин
[00:03.00]
[00:03.00]Закрой глаза всё постепенно
[00:05.00]闭上眼睛 一切都逐渐消逝
[00:05.00]и тебя тут никто не заменит
[00:07.00]没有人可以取代你
[00:07.00]Утро подарит нам это мгновение
[00:09.00]清晨会给予我们这样的瞬间
[00:09.00]и холода за окном не помеха
[00:11.00]窗外的严寒不再是阻碍
[00:11.00]Пока мы здесь в теплой постели
[00:13.00]我们躺在温暖的床榻上
[00:13.00]волосы волнами по твоей шее
[00:15.00]贴在你脖子上的头发好似波浪
[00:15.00]Касания трепетны и безмятежны
[00:17.00]我们亲密接触
[00:17.00]мы видимо нашли
[00:19.00]似乎我们已经找到
[00:19.00]то что долго хотели
[00:20.00]思念已久的感觉
[00:20.00]Здесь нас не найдут проблемы
[00:22.00]我们之间不会产生隔阂
[00:22.00]только ты и я в этом мире
[00:23.00]这个世界只有我和你
[00:23.00]Время застынет на этом моменте
[00:25.00]时间在这一刻停滞
[00:25.00]всё что имею я отдам тебе
[00:27.00]我愿意为你付出我拥有的一切
[00:27.00]Пальцы сжимаются
[00:28.00]十指紧扣
[00:28.00]крепко крепко
[00:30.00]缠绵悱恻
[00:30.00]это всё что нужно мне
[00:31.00]这就是我需要的一切
[00:31.00]Готов убежать за тобой
[00:33.00]我想和你一起远走高飞
[00:33.00]на край света чтобы ещё раз
[00:35.00]抵达世界的尽头
[00:35.00]по новому всё повторить
[00:36.00]让一切重新开始
[00:36.00]Между нами тает лёд
[00:38.00]我们之间的寒冰慢慢融化
[00:38.00]пусть теперь нас никто не найдёт
[00:40.00]现在没有人发现我们
[00:40.00]Мы промокнем под дождём
[00:41.00]我们被雨水淋湿
[00:41.00]и сегодня мы только вдвоём
[00:43.00]今天只有我们俩人
[00:43.00]Между нами тает лёд
[00:45.00]我们之间的寒冰慢慢融化
[00:45.00]пусть теперь нас никто не найдёт
[00:47.00]现在没有人发现我们
[00:47.00]Мы промокнем под дождём
[00:49.00]我们被雨水淋湿
[00:49.00]и сегодня мы только вдвоём
[00:51.00]今天只有我们俩人
[00:51.00]Между нами тает лёд
[00:53.00]我们之间的寒冰慢慢融化
[00:53.00]пусть теперь нас никто не найдёт
[00:55.00]现在没有人发现我们
[00:55.00]Мы промокнем под дождём
[00:57.00]我们被雨水淋湿
[00:57.00]и сегодня мы только вдвоём
[00:59.00]今天只有我们俩人
[00:59.00]Между нами тает лёд
[01:01.00]我们之间的寒冰慢慢融化
[01:01.00]пусть теперь нас никто не найдёт
[01:03.00]现在没有人发现我们
[01:03.00]Мы промокнем под дождём
[01:05.00]我们被雨水淋湿
[01:05.00]и сегодня мы только вдвоём
[01:08.00]今天只有我们俩人
[01:08.00]Снова голос твой
[01:09.00]你的声音再次回荡在耳畔
[01:09.00]он как будто колыбель
[01:11.00]听起来好像摇篮曲
[01:11.00]Я обниму тебя
[01:13.00]我会抱紧你
[01:13.00]чтобы не стало холодней
[01:16.00]只为驱散严寒
[01:16.00]Курточка моя
[01:17.00]我的夹克外套
[01:17.00]так хорошо сидит на ней
[01:19.00]非常适合你
[01:19.00]А твои глаза
[01:21.00]你的眼眸
[01:21.00]как блики в играх NBA
[01:24.00]好似篮球场上璀璨的星星
[01:24.00]Я делаю навстречу к тебе шаг
[01:25.00]我迈出脚步 走向你身边
[01:25.00]чтобы от всех с тобой убежать
[01:28.00]只为和你一起逃离世间的纷纷扰扰
[01:28.00]Под нашими ногами земной шар
[01:29.00]世界就在我们脚下
[01:29.00]Между нами сегодня пожар
[01:32.00]我们之间燃起烈火
[01:32.00]Наплевать что вокруг метель
[01:34.00]我不在乎周围的艰难险阻
[01:34.00]С поцелуями как будто карамель
[01:35.00]肆意拥吻 就像焦糖一样
[01:35.00]Температура как в жарком
[01:37.00]我们之间的温度
[01:37.00]Акапулько между нами теперь
[01:39.00]就像炎热的阿卡普尔科一样
[01:39.00]Ночь с тобой это значит
[01:41.00]与你共度良宵
[01:41.00]что мы не будем спать
[01:43.00]我们彻夜不眠
[01:43.00]Беру тебя
[01:44.00]我带着你
[01:44.00]и профессионально иду гулять
[01:47.00]游刃有余地四处兜风
[01:47.00]Я надену свой костюм
[01:49.00]我穿着一身西装
[01:49.00]тебе так нравится велюр
[01:51.00]你对丝绒礼裙情有独钟
[01:51.00]Ты нашла злого Юру
[01:53.00]你在所有男性当中
[01:53.00]среди самых лучших Юр
[01:55.00]选中最邪恶的我
[01:55.00]Я устраиваю рамс
[01:57.00]我布置好棋局
[01:57.00]ты ставишь шах и мат
[01:59.00]你却让我输得一败涂地
[01:59.00]и даже и не знаешь
[02:01.00]你甚至不知道
[02:01.00]что наш сын не любит шоколад
[02:03.00]我们的孩子不喜欢巧克力
[02:03.00]Он как медведь
[02:04.00]他就像棕熊一样
[02:04.00]руками поедает сладкий мёд
[02:07.00]吃着手上沾满的甜蜂蜜
[02:07.00]Мы смотрим на него
[02:09.00]我们注视着他
[02:09.00]и между нами тает лёд
[02:12.00]我们之间的寒冰慢慢融化
[02:12.00]Между нами тает лёд
[02:13.00]我们之间的寒冰慢慢融化
[02:13.00]пусть теперь нас никто не найдёт
[02:15.00]现在没有人发现我们
[02:15.00]Мы промокнем под дождём
[02:17.00]我们被雨水淋湿
[02:17.00]и сегодня мы только вдвоём
[02:19.00]今天只有我们俩人
[02:19.00]Между нами тает лёд
[02:21.00]我们之间的寒冰慢慢融化
[02:21.00]пусть теперь нас никто не найдёт
[02:23.00]现在没有人发现我们
[02:23.00]Мы промокнем под дождём
[02:25.00]我们被雨水淋湿
[02:25.00]и сегодня мы только вдвоём
[02:27.00]今天只有我们俩人
[02:27.00]Между нами тает лёд
[02:29.00]我们之间的寒冰慢慢融化
[02:29.00]пусть теперь нас никто не найдёт
[02:31.00]现在没有人发现我们
[02:31.00]Мы промокнем под дождём
[02:33.00]我们被雨水淋湿
[02:33.00]и сегодня мы только вдвоём
[02:35.00]今天只有我们俩人
[02:35.00]Между нами тает лёд
[02:37.00]我们之间的寒冰慢慢融化
[02:37.00]пусть теперь нас никто не найдёт
[02:39.00]现在没有人发现我们
[02:39.00]Мы промокнем под дождём
[02:41.00]我们被雨水淋湿
[02:41.00]и сегодня мы только вдвоём
[02:45.00]今天只有我们俩人
[02:45.00]Только вдвоём
[02:47.00]只有你与我
[02:47.00]только вдвоём
[02:50.00]只有你与我
[02:50.00]мы только вдвоём
[02:53.00]只有我们俩人
[02:53.00]только вдвоём
[02:55.00]只有你与我
[02:55.00]мы только вдвоём
[02:58.00]只有我们俩人
[02:58.00]мы здесь только вдвоём
[03:03.00]这里只有我们俩人
查看全部