One Last Kiss - 宇多田光 (宇多田ヒカル)
词:宇多田ヒカル
曲:宇多田ヒカル
初めてのルーブルは
第一次参观卢浮宫
なんてことはなかったわ
却并未感到任何震撼
私だけのモナリザ
因为我早已遇到了
もうとっくに出会ってたから
独属于我的蒙娜丽莎
初めてあなたを見た
我早已有所预感
あの日動き出した歯車
初次见到你的那天起
止められない喪失の予感
转动的齿轮便失去了控制
もういっぱいあるけど
尽管我已经拥有了很多
もう一つ増やしましょう
却还想再多加一个你
(Can you give me one last kiss?)
可以给我最后一个吻吗
忘れたくないこと
我不愿遗忘
Oh oh oh oh oh
忘れたくないこと
我不愿遗忘
Oh oh oh oh oh
I love you more than you'll ever know
我比你想象中更爱你
「写真は苦手なんだ」
“我不擅长摄影”
でもそんなものはいらないわ
但我并不需要那样的东西
あなたが焼きついたまま
在我内心的投影仪中
私の心のプロジェクター
早已将你的身影深深烙印
寂しくないふりしてた
一直以来我都在假装不寂寞
まあ そんなのお互い様か
但其实 在这方面我们都一样
誰かを求めることは
对某个人的渴望
即ち傷つくことだった
说到底就是一种伤
Oh can you give me one last kiss?
可以给我最后一个吻吗
燃えるようなキスをしよう
让我们如火焰燃烧般热烈拥吻吧
忘れたくても
让这个吻铭心镂骨
忘れられないほど
无法忘怀
Oh oh oh oh oh
I love you more than you'll ever know
我比你想象中更爱你
Oh oh oh oh oh
I love you more than you'll ever know
我比你想象中更爱你
もう分かっているよ
我已经彻底明白
この世の終わりでも
即使这世界终结
年をとっても
即使年华老去
忘れられない人
你永远是我无法忘记的人
Oh oh oh oh oh
忘れられない人
你永远是我无法忘记的人
Oh oh oh oh oh
I love you more than you'll ever know
我比你想象中更爱你
Oh oh oh oh oh
忘れられない人
你永远是我无法忘记的人
Oh oh oh oh oh
I love you more than you'll ever know
我比你想象中更爱你
吹いていった風の後を
视线追随着风的轨迹
追いかけた 眩しい午後
在那个耀眼的午后
[00:00.00]One Last Kiss - 宇多田光 (宇多田ヒカル)
[00:09.00]
[00:09.00]词:宇多田ヒカル
[00:14.00]
[00:14.00]曲:宇多田ヒカル
[00:27.00]
[00:27.00]初めてのルーブルは
[00:29.00]第一次参观卢浮宫
[00:29.00]なんてことはなかったわ
[00:32.00]却并未感到任何震撼
[00:32.00]私だけのモナリザ
[00:33.00]因为我早已遇到了
[00:33.00]もうとっくに出会ってたから
[00:36.00]独属于我的蒙娜丽莎
[00:36.00]初めてあなたを見た
[00:38.00]我早已有所预感
[00:38.00]あの日動き出した歯車
[00:40.00]初次见到你的那天起
[00:40.00]止められない喪失の予感
[00:45.00]转动的齿轮便失去了控制
[00:45.00]もういっぱいあるけど
[00:50.00]尽管我已经拥有了很多
[00:50.00]もう一つ増やしましょう
[00:54.00]却还想再多加一个你
[00:54.00](Can you give me one last kiss?)
[00:59.00]可以给我最后一个吻吗
[00:59.00]忘れたくないこと
[01:02.00]我不愿遗忘
[01:02.00]Oh oh oh oh oh
[01:08.00]
[01:08.00]忘れたくないこと
[01:10.00]我不愿遗忘
[01:10.00]Oh oh oh oh oh
[01:16.00]
[01:16.00]I love you more than you'll ever know
[01:27.00]我比你想象中更爱你
[01:27.00]「写真は苦手なんだ」
[01:29.00]“我不擅长摄影”
[01:29.00]でもそんなものはいらないわ
[01:32.00]但我并不需要那样的东西
[01:32.00]あなたが焼きついたまま
[01:33.00]在我内心的投影仪中
[01:33.00]私の心のプロジェクター
[01:36.00]早已将你的身影深深烙印
[01:36.00]寂しくないふりしてた
[01:38.00]一直以来我都在假装不寂寞
[01:38.00]まあ そんなのお互い様か
[01:40.00]但其实 在这方面我们都一样
[01:40.00]誰かを求めることは
[01:42.00]对某个人的渴望
[01:42.00]即ち傷つくことだった
[01:45.00]说到底就是一种伤
[01:45.00]Oh can you give me one last kiss?
[01:50.00]可以给我最后一个吻吗
[01:50.00]燃えるようなキスをしよう
[01:55.00]让我们如火焰燃烧般热烈拥吻吧
[01:55.00]忘れたくても
[01:59.00]让这个吻铭心镂骨
[01:59.00]忘れられないほど
[02:02.00]无法忘怀
[02:02.00]Oh oh oh oh oh
[02:08.00]
[02:08.00]I love you more than you'll ever know
[02:11.00]我比你想象中更爱你
[02:11.00]Oh oh oh oh oh
[02:16.00]
[02:16.00]I love you more than you'll ever know
[02:36.00]我比你想象中更爱你
[02:36.00]もう分かっているよ
[02:42.00]我已经彻底明白
[02:42.00]この世の終わりでも
[02:46.00]即使这世界终结
[02:46.00]年をとっても
[02:53.00]即使年华老去
[02:53.00]忘れられない人
[02:55.00]你永远是我无法忘记的人
[02:55.00]Oh oh oh oh oh
[02:59.00]
[02:59.00]忘れられない人
[03:02.00]你永远是我无法忘记的人
[03:02.00]Oh oh oh oh oh
[03:08.00]
[03:08.00]I love you more than you'll ever know
[03:11.00]我比你想象中更爱你
[03:11.00]Oh oh oh oh oh
[03:16.00]
[03:16.00]忘れられない人
[03:19.00]你永远是我无法忘记的人
[03:19.00]Oh oh oh oh oh
[03:25.00]
[03:25.00]I love you more than you'll ever know
[03:53.00]我比你想象中更爱你
[03:53.00]吹いていった風の後を
[03:57.00]视线追随着风的轨迹
[03:57.00]追いかけた 眩しい午後
[04:02.00]在那个耀眼的午后
查看全部