cover

Bad Apple-のみこ.mp3

Bad Apple-のみこ-歌词.lrc

Bad Apple - のみこ
词:Haruka
曲:ZUN
编曲:Masayoshi Minoshima
流れてく 時の中ででも
就算身处流逝的时光里
気だるさが ほらグルグル廻って
也只有倦怠在原地打转不停
私から離れる心も見えないわ
从我身边渐行渐远的心再也模糊不清
そう 知らない
你明白吗
自分から動くこともなく
我的身体已经动弹不得
時の隙間に流され続けて
在时间的夹缝里随波逐流
知らないわ 周りのことなど
周围的一切都与我无关
私は私 それだけ
我就是我仅此而已
夢見てる 何も見てない
我在做梦吗什么都看不见吗
語るも無駄な 自分の言葉
出口也是枉然自怜自艾的废话
悲しむなんて 疲れるだけよ
悲伤只会徒增疲劳
何も感じず 過ごせばいいの
干脆就这样在麻木中度日
戸惑う言葉 与えられても
就算被灌以喧嚣的闲言碎语
自分の心 ただ上の空
我的心也已经不再起一丝涟漪
もし私から 動くのならば
如果我能够驱使自己的话
すべて変えるのなら 黒にする
就让这一切被黑暗所吞没吧
こんな自分に 未来はあるの
这样的我还有未来可言吗
こんな世界に 私はいるの
这样的世界允许我的存在吗
今切ないの 今悲しいの
此刻感到窒息吗此刻觉得悲伤吗
自分の事も わからないまま
就连自己的事也根本搞不懂
歩むことさえ 疲れるだけよ
就算走下去也只是徒增疲倦
人のことなど 知りもしないわ
对他人的一切完全无法理解
こんな私も 変われるのなら
这样的我如果还能改变
もし変われるのなら 白になる
还能改变的话可以化为空白吗
流れてく 時の中ででも
就算身处流逝的时光里
気だるさがほら グルグル廻って
也只有倦怠在原地打转不停
私から離れる心も見えないわ
从我身边渐行渐远的心再也模糊不清
そう 知らない
你明白吗
自分から 動くこともなく
我的身体已经动弹不得
時の隙間に 流され続けて
在时间的夹缝里随波逐流
知らないわ 周りのことなど
周围的一切都与我无关
私は私 それだけ
我就是我仅此而已
夢見てる なにも見てない
我在做梦吗什么都看不见吗
語るも無駄な 自分の言葉
出口也是枉然自怜自艾的废话
悲しむなんて 疲れるだけよ
悲伤只会徒增疲倦
何も感じず 過ごせばいいの
干脆就这样在麻木中度日
戸惑う言葉 与えられても
就算被灌以喧嚣的闲言碎语
自分の心 ただ上の空
我的心也已经不再起一丝涟漪
もし私から 動くのならば
如果我能够驱使自己的话
すべて変えるのなら 黒にする
就让这一切被黑暗所吞没吧
無駄な時間に 未来はあるの
空虚的时光会通往未来吗
こんな所に 私はいるの
这种地方允许我的存在吗
私のことを 言いたいならば
如果要描述我将我的一切
言葉にするのなら「ろくでなし」
付诸言语的话那就是废物
こんな所に 私はいるの
这种地方允许我的存在吗
こんな時間に 私はいるの
这种时光允许我的存在吗
こんな私も 変われるのなら
如果这样的我还能改变的话
もし変われるのなら 白になる
还能改变的话可以化为空白吗
今夢見てる なにも見てない
我还在做梦吗什么都看不见吗
語るも無駄な 自分の言葉
出口也是枉然自怜自艾的废话
悲しむなんて 疲れるだけよ
悲伤只会徒增疲倦
何も感じず 過ごせばいいの
干脆就这样在麻木中度日
戸惑う言葉 与えられても
就算被灌以喧嚣的闲言碎语
自分の心 ただ上の空
我的心也已经不再起一丝涟漪
もし私から 動くのならば
如果我能够驱使自己的话
すべて変えるのなら 黒にする
就让这一切被黑暗所吞没吧
動くのならば 動くのならば
如果任我驱使驱使自己的话
すべて壊すわ すべて壊すわ
一切都会毁灭一切都会毁灭
悲しむならば 悲しむならば
被悲伤笼罩被悲伤笼罩的话
私の心 白く変われる
我的心还能够化为空白吗
貴方の事も 私のことも
你的存在也好我的存在也好
全ての事も まだ知らないの
这一切的真实我都一无所知
重い目蓋を 開けたのならば
如果在此睁开这沉重的双眼
すべて壊すのなら 黒になれ
一切都会毁灭被黑暗所吞没
查看全部

如歌曲错误或无法下载 请刷新重试或者 提交反馈