Trap (English Ver.) - HENRY刘宪华
Written by:Misfit/Svante Halldin/Emilh Tigerlantz/Geraldo Sandell
Like a kitty in a cage
就如同笼子里的猫
Like a puppy in a box on a plane
就如同飞机上箱子里的幼小狗崽
Like a driver I'm stuck in this lane
我如同一个司机被困在这条航道上
On this lane yeah
在这条航道上
I can't seem to find a way
看起来我找不到出路
Like an employee on a minimum wage
就如同一个拿最低工资的工人
Like a broken GPS can't locate
就如同一个不能定位的坏的GPS
Can't locate oh
不能定位的
We started out fine take look at us now
我们现在开始需要好好看看我们
You leave me no choice and I gotta break out
你没有给我任何选择,我想要爆发了
But I'm I'm trapped I'm trapped
但是我被困住了我被困住了
And I'm losing it I find my inner self
我失去了我寻觅到的内心的自我
Try to stay true to it
我试图着让它保持着一份真挚
Gotta make a way out
我想要找到一条出路
'Cause you ain't true to me
因为你对于我不是真实的
Ain't true to me
你对我不是真实的
I'm trapped I'm trapped
我被困住了我被困住了
And now you're losing me
现在你失去了我
We had a future and a plan
们原本有一个未来以及一份计划
But you don't stick to it
但是你没有坚持它
You have changed but I'm the same
你已经改变了,我却还坚持着
I haven't changed a bit haven't changed a bit
我一点没变,一点没变
I'm trapped I'm trapped
我被困住了我被困住了
I'm trapped oh I'm trapped oh
我被困住了我被困住了
Prisoner I can't escape
我无法逃离的监狱
Where do I find the strength
是我找到力量的源泉
To break away from this ball and chain
挣脱这锁链
This ball and chain
这锁链
Everyday is same old same
每一天都是相同的,老旧的相同
Like I'm locked up and it drives me insane
就如同我被锁起来,它把我逼疯了
Like a spider tryin' to run from the rain
就如同一只蜘蛛试图逃避雨水
From the rain yeah
逃避雨水
We started out fine take look at us now
我们现在开始需要好好看看我们
You leave me no choice and I gotta break out
你没有给我任何选择,我想要爆发了
But I'm I'm trapped I'm trapped
但是我被困住了我被困住了
And I'm losing it I find my inner self
我失去了我寻觅到的内心的自我
Try to stay true to it
我试图着让它保持着一份真挚
Gotta make a way out
我想要找到一条出路
'Cause you ain't true to me
因为你对于我不是真实的
Ain't true to me
你对我不是真实的
I'm trapped I'm trapped
我被困住了我被困住了
And now you're losing me
现在你失去了我
We had a future and a plan
我们原本有一个未来以及一份计划
But you don't stick to it
但是你没有坚持它
You have changed
你已经改变了
But I'm the same
我却还坚持着
I haven't changed a bit
我一点没变
Haven't changed a bit
一点没变
I'm trapped I'm trapped
我被困住了我被困住了
I'm trapped oh I'm trapped yeah
我被困住了我被困住了
I wanna move on
我想要改变
I wanna move on
我想要改变
Why you make it so hard
你为什么把它变得这么艰难
Why you make it so hard
你为什么把它变得这么艰难
For me to let go
让我走
Need to let go
让我脱身
Every time that you call
每次你回想起的时候
Every time that you call
每次你回想起的时候
And I'm losing it I find my inner self
我失去了我寻觅到的内心的自我
Try to stay true to it
我试图着让它保持着一份真挚
Gotta make a way out
我想要找到一条出路
'Cause you ain't true to me
因为你对于我不是真实的
Ain't true to me
你对我不是真实的
I'm trapped I'm trapped
我被困住了我被困住了
And now you're losing me
现在你失去了我
We had a future and a plan
我们原本有一个未来以及一份计划
But you don't stick to it
但是你没有坚持它
You have changed but I'm the same
你已经改变了,我却还坚持着
I haven't changed a bit haven't changed a bit
我一点没变,一点没变
I'm trapped I'm trapped
我被困住了我被困住了
And I'm losing it I find my inner self
我失去了我寻觅到的内心的自我
Try to stay true to it
我试图着让它保持着一份真挚
Gotta make a way out
我想要找到一条出路
'Cause you ain't true to me ain't true to me
因为你对于我不是真实的
I'm trapped I'm trapped
我被困住了我被困住了
And now you're losing me
现在你失去了我
We had a future and a plan
我们原本有一个未来以及一份计划
But you don't stick to it
但是你没有坚持它
You have changed but I'm the same
你已经改变了,我却还坚持着
I haven't changed a bit haven't changed a bit
我一点没变,一点没变
I'm trapped I'm trapped
我被困住了我被困住了
I'm trapped
我被困住了我被困住了
Oh oh oh
[00:00.00]Trap (English Ver.) - HENRY刘宪华
[00:10.00]
[00:10.00]Written by:Misfit/Svante Halldin/Emilh Tigerlantz/Geraldo Sandell
[00:21.00]
[00:21.00]Like a kitty in a cage
[00:23.00]就如同笼子里的猫
[00:23.00]Like a puppy in a box on a plane
[00:26.00]就如同飞机上箱子里的幼小狗崽
[00:26.00]Like a driver I'm stuck in this lane
[00:29.00]我如同一个司机被困在这条航道上
[00:29.00]On this lane yeah
[00:32.00]在这条航道上
[00:32.00]I can't seem to find a way
[00:34.00]看起来我找不到出路
[00:34.00]Like an employee on a minimum wage
[00:37.00]就如同一个拿最低工资的工人
[00:37.00]Like a broken GPS can't locate
[00:40.00]就如同一个不能定位的坏的GPS
[00:40.00]Can't locate oh
[00:44.00]不能定位的
[00:44.00]We started out fine take look at us now
[00:47.00]我们现在开始需要好好看看我们
[00:47.00]You leave me no choice and I gotta break out
[00:49.00]你没有给我任何选择,我想要爆发了
[00:49.00]But I'm I'm trapped I'm trapped
[00:55.00]但是我被困住了我被困住了
[00:55.00]And I'm losing it I find my inner self
[00:57.00]我失去了我寻觅到的内心的自我
[00:57.00]Try to stay true to it
[00:59.00]我试图着让它保持着一份真挚
[00:59.00]Gotta make a way out
[01:00.00]我想要找到一条出路
[01:00.00]'Cause you ain't true to me
[01:01.00]因为你对于我不是真实的
[01:01.00]Ain't true to me
[01:03.00]你对我不是真实的
[01:03.00]I'm trapped I'm trapped
[01:05.00]我被困住了我被困住了
[01:05.00]And now you're losing me
[01:07.00]现在你失去了我
[01:07.00]We had a future and a plan
[01:08.00]们原本有一个未来以及一份计划
[01:08.00]But you don't stick to it
[01:10.00]但是你没有坚持它
[01:10.00]You have changed but I'm the same
[01:11.00]你已经改变了,我却还坚持着
[01:11.00]I haven't changed a bit haven't changed a bit
[01:14.00]我一点没变,一点没变
[01:14.00]I'm trapped I'm trapped
[01:16.00]我被困住了我被困住了
[01:16.00]I'm trapped oh I'm trapped oh
[01:27.00]我被困住了我被困住了
[01:27.00]Prisoner I can't escape
[01:29.00]我无法逃离的监狱
[01:29.00]Where do I find the strength
[01:31.00]是我找到力量的源泉
[01:31.00]To break away from this ball and chain
[01:35.00]挣脱这锁链
[01:35.00]This ball and chain
[01:37.00]这锁链
[01:37.00]Everyday is same old same
[01:39.00]每一天都是相同的,老旧的相同
[01:39.00]Like I'm locked up and it drives me insane
[01:42.00]就如同我被锁起来,它把我逼疯了
[01:42.00]Like a spider tryin' to run from the rain
[01:46.00]就如同一只蜘蛛试图逃避雨水
[01:46.00]From the rain yeah
[01:49.00]逃避雨水
[01:49.00]We started out fine take look at us now
[01:52.00]我们现在开始需要好好看看我们
[01:52.00]You leave me no choice and I gotta break out
[01:55.00]你没有给我任何选择,我想要爆发了
[01:55.00]But I'm I'm trapped I'm trapped
[02:00.00]但是我被困住了我被困住了
[02:00.00]And I'm losing it I find my inner self
[02:03.00]我失去了我寻觅到的内心的自我
[02:03.00]Try to stay true to it
[02:04.00]我试图着让它保持着一份真挚
[02:04.00]Gotta make a way out
[02:05.00]我想要找到一条出路
[02:05.00]'Cause you ain't true to me
[02:07.00]因为你对于我不是真实的
[02:07.00]Ain't true to me
[02:08.00]你对我不是真实的
[02:08.00]I'm trapped I'm trapped
[02:11.00]我被困住了我被困住了
[02:11.00]And now you're losing me
[02:12.00]现在你失去了我
[02:12.00]We had a future and a plan
[02:13.00]我们原本有一个未来以及一份计划
[02:13.00]But you don't stick to it
[02:15.00]但是你没有坚持它
[02:15.00]You have changed
[02:16.00]你已经改变了
[02:16.00]But I'm the same
[02:16.00]我却还坚持着
[02:16.00]I haven't changed a bit
[02:18.00]我一点没变
[02:18.00]Haven't changed a bit
[02:19.00]一点没变
[02:19.00]I'm trapped I'm trapped
[02:22.00]我被困住了我被困住了
[02:22.00]I'm trapped oh I'm trapped yeah
[02:32.00]我被困住了我被困住了
[02:32.00]I wanna move on
[02:34.00]我想要改变
[02:34.00]I wanna move on
[02:35.00]我想要改变
[02:35.00]Why you make it so hard
[02:36.00]你为什么把它变得这么艰难
[02:36.00]Why you make it so hard
[02:38.00]你为什么把它变得这么艰难
[02:38.00]For me to let go
[02:39.00]让我走
[02:39.00]Need to let go
[02:40.00]让我脱身
[02:40.00]Every time that you call
[02:42.00]每次你回想起的时候
[02:42.00]Every time that you call
[02:46.00]每次你回想起的时候
[02:46.00]And I'm losing it I find my inner self
[02:49.00]我失去了我寻觅到的内心的自我
[02:49.00]Try to stay true to it
[02:50.00]我试图着让它保持着一份真挚
[02:50.00]Gotta make a way out
[02:52.00]我想要找到一条出路
[02:52.00]'Cause you ain't true to me
[02:53.00]因为你对于我不是真实的
[02:53.00]Ain't true to me
[02:54.00]你对我不是真实的
[02:54.00]I'm trapped I'm trapped
[02:57.00]我被困住了我被困住了
[02:57.00]And now you're losing me
[02:59.00]现在你失去了我
[02:59.00]We had a future and a plan
[03:00.00]我们原本有一个未来以及一份计划
[03:00.00]But you don't stick to it
[03:01.00]但是你没有坚持它
[03:01.00]You have changed but I'm the same
[03:03.00]你已经改变了,我却还坚持着
[03:03.00]I haven't changed a bit haven't changed a bit
[03:05.00]我一点没变,一点没变
[03:05.00]I'm trapped I'm trapped
[03:08.00]我被困住了我被困住了
[03:08.00]And I'm losing it I find my inner self
[03:11.00]我失去了我寻觅到的内心的自我
[03:11.00]Try to stay true to it
[03:12.00]我试图着让它保持着一份真挚
[03:12.00]Gotta make a way out
[03:13.00]我想要找到一条出路
[03:13.00]'Cause you ain't true to me ain't true to me
[03:16.00]因为你对于我不是真实的
[03:16.00]I'm trapped I'm trapped
[03:19.00]我被困住了我被困住了
[03:19.00]And now you're losing me
[03:20.00]现在你失去了我
[03:20.00]We had a future and a plan
[03:22.00]我们原本有一个未来以及一份计划
[03:22.00]But you don't stick to it
[03:23.00]但是你没有坚持它
[03:23.00]You have changed but I'm the same
[03:25.00]你已经改变了,我却还坚持着
[03:25.00]I haven't changed a bit haven't changed a bit
[03:27.00]我一点没变,一点没变
[03:27.00]I'm trapped I'm trapped
[03:30.00]我被困住了我被困住了
[03:30.00]I'm trapped
[03:32.00]我被困住了我被困住了
[03:32.00]Oh oh oh
[03:37.00]
查看全部