Hello - Barbara Opsomer
Written by:Frédéric Chateau
La lueur des regards s'é teint sur le bitume
我眼睛里的眼泪流了下来
Je suis accompagné e d'une certaine amertume
我心里感到一丝丝的苦涩
I feel lost
我感到失落
I feel lost
我感到失落
I feel lost in my head
我觉得我渐渐地淡忘了你
I feel lost
我感到失落
I feel lost
我感到失落
I feel lost in my head
我觉得我渐渐地淡忘了你
Je fais tout de travers
我犯下的一切错误
Je ne sais pas quoi faire
我不知道我应该怎么办
De mes dix doigts en sang
我带着受伤的心灵
Je fous ma vie en l'air à chercher la lumiè re
我疯了似的找你
Et des vrais sentiments
只为了见到你
Je dis
我说
Hello hello
你在哪
Est ce que quelqu'un peut me sauver
是否有人能救救我
Hello hello
你在哪
Est ce que quelqu'un peut m'entendre
是否有人能救救我
Hello hello
你在哪
Je ressens toujours un manque que je ne peux pas expliquer
我仍然觉得少了些什么 但我无法解释
Je prends tous les devants pour me sentir moins seul
我把所有感到孤独的事情藏在心里
Je lance ma fusé e qu'on regarde ma gueule
我拿出你的照片 你看我的脸
I feel lost
我感到失落
I feel lost
我感到失落
I feel lost in my head
我觉得你在我的脑海里消失了
I feel lost
我感到失落
I feel lost
我感到失落
I feel lost in my head
我觉得我渐渐地淡忘了你
Je fais tout de travers
我犯下的一切错误
Je ne sais pas quoi faire
我不知道我应该怎么办
De mes dix doigts en sang
我带着受伤的心灵
Je fous ma vie en l'air à chercher la lumiè re
我疯了似的找你
Et des vrais sentiments
只为了见到你
Je dis
我说
Hello hello
你在哪
Est ce que quelqu'un peut me sauver
是否有人能救救我
Hello hello
你在哪
Est ce que quelqu'un peut m'entendre
是否有人能救救我
Hello hello
有人吗
Je ressens toujours un manque que je ne peux pas expliquer
我仍然觉得少了些什么 但我无法解释
Je fais tout de travers
我所犯下的一切错误
Je ne sais pas quoi faire
我不知道应该怎么办
De mes dix doigts en sang
我带着受伤的心灵
Je fous ma vie en l'air à chercher la lumiè re
我疯了似的找你
Et des vrais sentiments
只为了见到你
Je dis
我说
Hello hello
你在哪
Est ce que quelqu'un peut me sauver
是否有人能救救我
Hello hello
你在哪
Est ce que quelqu'un peut m'entendre
是否有人能救救我
Hello hello
你在哪
Je ressens toujours un manque que je ne peux pas expliquer
我仍然觉得少了些什么 但我无法解释
Heureusement qu'il y a un truc qui ressemble au soleil
幸运女神像一道光落到了我的身边
Mathé matiquement possible que je me ré veille
我渐渐地醒来
Hello hello
你在哪
Hello hello
你在哪
Hello hello
你在哪
Je ne peux pas expliquer
我无法解释
Je dis
我呼唤着
Hello hello
你在哪
Est ce que quelqu'un peut me sauver
是否有人能救救我
Hello hello
你在哪
Est ce que quelqu'un peut m'entendre
是否有人能救救我
Hello hello
你在哪
Je ressens toujours un manque que je ne peux pas expliquer
我仍然觉得少了些什么 但我无法解释
Hello hello
你在哪
[00:00.00]Hello - Barbara Opsomer
[00:03.00]
[00:03.00]Written by:Frédéric Chateau
[00:07.00]
[00:07.00]La lueur des regards s'é teint sur le bitume
[00:14.00]我眼睛里的眼泪流了下来
[00:14.00]Je suis accompagné e d'une certaine amertume
[00:21.00]我心里感到一丝丝的苦涩
[00:21.00]I feel lost
[00:22.00]我感到失落
[00:22.00]I feel lost
[00:22.00]我感到失落
[00:22.00]I feel lost in my head
[00:24.00]我觉得我渐渐地淡忘了你
[00:24.00]I feel lost
[00:25.00]我感到失落
[00:25.00]I feel lost
[00:26.00]我感到失落
[00:26.00]I feel lost in my head
[00:28.00]我觉得我渐渐地淡忘了你
[00:28.00]Je fais tout de travers
[00:30.00]我犯下的一切错误
[00:30.00]Je ne sais pas quoi faire
[00:32.00]我不知道我应该怎么办
[00:32.00]De mes dix doigts en sang
[00:35.00]我带着受伤的心灵
[00:35.00]Je fous ma vie en l'air à chercher la lumiè re
[00:39.00]我疯了似的找你
[00:39.00]Et des vrais sentiments
[00:44.00]只为了见到你
[00:44.00]Je dis
[00:45.00]我说
[00:45.00]Hello hello
[00:46.00]你在哪
[00:46.00]Est ce que quelqu'un peut me sauver
[00:49.00]是否有人能救救我
[00:49.00]Hello hello
[00:50.00]你在哪
[00:50.00]Est ce que quelqu'un peut m'entendre
[00:52.00]是否有人能救救我
[00:52.00]Hello hello
[00:54.00]你在哪
[00:54.00]Je ressens toujours un manque que je ne peux pas expliquer
[01:00.00]我仍然觉得少了些什么 但我无法解释
[01:00.00]Je prends tous les devants pour me sentir moins seul
[01:07.00]我把所有感到孤独的事情藏在心里
[01:07.00]Je lance ma fusé e qu'on regarde ma gueule
[01:14.00]我拿出你的照片 你看我的脸
[01:14.00]I feel lost
[01:15.00]我感到失落
[01:15.00]I feel lost
[01:15.00]我感到失落
[01:15.00]I feel lost in my head
[01:17.00]我觉得你在我的脑海里消失了
[01:17.00]I feel lost
[01:18.00]我感到失落
[01:18.00]I feel lost
[01:19.00]我感到失落
[01:19.00]I feel lost in my head
[01:21.00]我觉得我渐渐地淡忘了你
[01:21.00]Je fais tout de travers
[01:23.00]我犯下的一切错误
[01:23.00]Je ne sais pas quoi faire
[01:25.00]我不知道我应该怎么办
[01:25.00]De mes dix doigts en sang
[01:29.00]我带着受伤的心灵
[01:29.00]Je fous ma vie en l'air à chercher la lumiè re
[01:33.00]我疯了似的找你
[01:33.00]Et des vrais sentiments
[01:37.00]只为了见到你
[01:37.00]Je dis
[01:38.00]我说
[01:38.00]Hello hello
[01:39.00]你在哪
[01:39.00]Est ce que quelqu'un peut me sauver
[01:42.00]是否有人能救救我
[01:42.00]Hello hello
[01:43.00]你在哪
[01:43.00]Est ce que quelqu'un peut m'entendre
[01:46.00]是否有人能救救我
[01:46.00]Hello hello
[01:47.00]有人吗
[01:47.00]Je ressens toujours un manque que je ne peux pas expliquer
[01:52.00]我仍然觉得少了些什么 但我无法解释
[01:52.00]Je fais tout de travers
[01:54.00]我所犯下的一切错误
[01:54.00]Je ne sais pas quoi faire
[01:56.00]我不知道应该怎么办
[01:56.00]De mes dix doigts en sang
[02:00.00]我带着受伤的心灵
[02:00.00]Je fous ma vie en l'air à chercher la lumiè re
[02:04.00]我疯了似的找你
[02:04.00]Et des vrais sentiments
[02:08.00]只为了见到你
[02:08.00]Je dis
[02:09.00]我说
[02:09.00]Hello hello
[02:11.00]你在哪
[02:11.00]Est ce que quelqu'un peut me sauver
[02:13.00]是否有人能救救我
[02:13.00]Hello hello
[02:15.00]你在哪
[02:15.00]Est ce que quelqu'un peut m'entendre
[02:17.00]是否有人能救救我
[02:17.00]Hello hello
[02:18.00]你在哪
[02:18.00]Je ressens toujours un manque que je ne peux pas expliquer
[02:25.00]我仍然觉得少了些什么 但我无法解释
[02:25.00]Heureusement qu'il y a un truc qui ressemble au soleil
[02:32.00]幸运女神像一道光落到了我的身边
[02:32.00]Mathé matiquement possible que je me ré veille
[02:41.00]我渐渐地醒来
[02:41.00]Hello hello
[02:45.00]你在哪
[02:45.00]Hello hello
[02:48.00]你在哪
[02:48.00]Hello hello
[02:52.00]你在哪
[02:52.00]Je ne peux pas expliquer
[02:55.00]我无法解释
[02:55.00]Je dis
[02:56.00]我呼唤着
[02:56.00]Hello hello
[02:58.00]你在哪
[02:58.00]Est ce que quelqu'un peut me sauver
[03:00.00]是否有人能救救我
[03:00.00]Hello hello
[03:02.00]你在哪
[03:02.00]Est ce que quelqu'un peut m'entendre
[03:04.00]是否有人能救救我
[03:04.00]Hello hello
[03:06.00]你在哪
[03:06.00]Je ressens toujours un manque que je ne peux pas expliquer
[03:12.00]我仍然觉得少了些什么 但我无法解释
[03:12.00]Hello hello
[03:17.00]你在哪
查看全部